复习到了今天最开始的那份新鲜劲已经过了,该打的鸡血,该喝的鸡汤也喝了不少了。这个时候慢慢的浮躁情绪就会开始蔓延,但是你要知道挑战才刚刚开始。拼的就是笃定!有同学在纠结于考哪个学校,哪个专业,总觉得定不下来就无法“全心投入”,其实这都是借口,选择和努力根本就不矛盾,成功既是一道选择题也是一道证明题,你以为别人是选择的好而成功。你可知道在作出那个选择的时候,别人有了多少实力的积淀才有了选择的笃定!越努力才越幸运!相信我,静下来看几个句子,分析一篇文章,做几道题。慢慢的你的方向就明确了。我羡慕大家还能静静在教室看书到熄灯,忘我而充实,所以每次我在讲座前,如果有时间我都会到教室里坐着看会书。希望下次遇到大家。
明天我在大连海事大学礼堂,上午八点半开始到晚上八点。阅读面授课程!
有兴趣的同学可以来看一下。希望见到你们。
最近普利策新闻奖获奖名单在纽约哥伦比亚大学公布。在总共21个奖项的得主中,社论写作奖(award for editorial writing)的获奖者尤其引人注目,因为《风暴湖时报》(Storm Lake Times)是唯一一个从发行量到知名度都非常小的“乡镇报纸”(tiny small-town newspaper)。《风暴湖时报》的雇员只有9人(nine staff team),包括主编Art Cullen、发行人他的兄弟John Cullen、摄影师他的妻子Dolores Cullen和食谱专栏写手John的妻子Mary Cullen。这是一家家庭小作坊式的地方报纸,每期头版都会有孩子、小狗、失火和车祸的内容(strive to have a baby, a dog, a fire and a crash on every front page)。虽然和其他钱袋不深的小报一样《风时》也会努力去试图迎合读者(pander to readers),但它却是一家有勇气、眼光和新闻理想的媒体。2016年得梅因自然水厂(Des Moines Water Works)起诉爱荷华州包括《风时》所在地布尤纳维斯塔郡在内的三个郡,原因是这三个农业郡将大量的氮(releasing too much nitrogen)排入水厂的取水的河流。虽然布尤纳维斯塔郡对抗该诉讼,但《风时》团队好奇究竟是哪股力量在代表他们发声,并对此进行了深入的调查和报道。最终诉讼没有成功令人可惜,但《风时》却顶住本地压力,成功地揭示出三郡背后的金主——农业利益集团不光明的行径。一家出身如此卑微的家庭报纸,却能因为执著与热情,终与纽约时报、华尔街日报、华尔街邮报、纽约客、迈阿密先驱报等传统报业大佬比肩,这对我们所有人都是宝贵的一课。
今天的句子:
The twice-weekly newspaper, serving a town of a little over 10,000 people, may not previously have been widely read outside Buena Vista county, north-west Iowa, but Cullen’s editorials – “fuelled by tenacious reporting, impressive expertise and engaging writing that successfully challenged powerful corporate agricultural interests in Iowa” – certainly caught the attention of the Pulitzer committee.
词汇突破:
1.Editorial 社论
2.Tenacious 锲而不舍的
3.Impressive 令人印象深刻的
4.Expertise 专业才能
5.Engaging 动人的
6.Challenge 挑战
7.Corporate 企业的
确定主干:
并列句一:
The twice-weekly newspaper may not previously have been widely read outside Buena Vista county, north-west Iowa
并列句二:
Cullen’s editorials certainly caught the attention of the Pulitzer committee
切分成分+独立成句:
1. serving a town of a little over 10,000 people 定语
The twice-weekly newspaper serves a town of a little over 10,000 people
2. “fuelled by tenacious reporting, impressive expertise and engaging writing that successfully challenged powerful corporate agricultural interests in Iowa” (定语,而且我知道独立成句啊!)
1 )Cullen’s editorials was fuelled by tenacious reporting, impressive expertise and engaging writing
Cullen的社论 “以锲而不舍的报道、惊人的专业和动人的行文为‘燃料’
2) Cullen’s editorials successfully challenged powerful corporate agricultural interests in Iowa
Cullen的社论成功地挑战了爱荷华州强大的农业利益集团
参考译文:这份一周两期的报纸服务于一个人口略微多于一万的市镇,也许先前在布尤纳维斯塔郡(位于爱荷华州西北部)以外并没有广泛的读者,但Cullen的社论——“以锲而不舍的报道、惊人的专业和动人的行文为‘燃料’,成功地挑战了爱荷华州强大的农业利益集团”——无疑得到了普利策评奖委员会的注意。
明天的句子:
In a suit filed Friday afternoon in Miami-Dade County circuit court, Airbnb claims the city of Miami is both violating the First Amendment rights of the hosts it is pursuing and flouting a state law that prohibits municipalities from enacting regulations post-2011 to further limit short-term rentals in private homes.
来复习一个句子吧!