出版社: 人民文学出版社
出品方: 99读书人
原作名: The Paris Review Interviews Vol.1
译者: 黄昱宁 等
出版年: 2012-2
页数: 380
定价: 38.00元
装帧: 平装
丛书: 巴黎评论
ISBN: 9787020074020
内容简介 · · · · · ·
作家访谈是美国著名文学杂志《巴黎评论》最持久也最著名的特色。自一九五三年创刊号中的E .M.福斯特访谈至今,《巴黎评论》一期不落地刊登当代最伟大的作家长篇访谈,最初冠以“小说的艺术”之名,逐渐扩展到“诗歌的艺术”、“批评的艺术”等,迄今已达三百篇以上,囊括了二十世纪下半叶至今世界文坛几乎所有最重要的作家。作家访谈已然成为《巴黎评论》的招牌,同时树立了访谈这一特殊文体的典范。
一次访谈从准备到实际进行,往往历时数月甚至跨年,且并非为了配合作家某本新书的出版而作,因此毫无商业宣传的气息。作家们自然而然地谈论各自的写作习惯、方法、困惑的时刻、文坛秘辛……内容妙趣横生,具有重要的文献价值,加上围绕访谈所发生的一些趣事,令这一栏目本身即成为传奇,足可谓“世界历史上持续时间最长的文化对话行为之一”。
经《巴黎评论》授权,我们从中挑选了中国读者比较熟悉的近四十八位...
作家访谈是美国著名文学杂志《巴黎评论》最持久也最著名的特色。自一九五三年创刊号中的E .M.福斯特访谈至今,《巴黎评论》一期不落地刊登当代最伟大的作家长篇访谈,最初冠以“小说的艺术”之名,逐渐扩展到“诗歌的艺术”、“批评的艺术”等,迄今已达三百篇以上,囊括了二十世纪下半叶至今世界文坛几乎所有最重要的作家。作家访谈已然成为《巴黎评论》的招牌,同时树立了访谈这一特殊文体的典范。
一次访谈从准备到实际进行,往往历时数月甚至跨年,且并非为了配合作家某本新书的出版而作,因此毫无商业宣传的气息。作家们自然而然地谈论各自的写作习惯、方法、困惑的时刻、文坛秘辛……内容妙趣横生,具有重要的文献价值,加上围绕访谈所发生的一些趣事,令这一栏目本身即成为传奇,足可谓“世界历史上持续时间最长的文化对话行为之一”。
经《巴黎评论》授权,我们从中挑选了中国读者比较熟悉的近四十八位受访作家的访谈,分三卷陆续出版。第一卷收录的受访作家包括如下十六位:卡波蒂、海明威、亨利•米勒、纳博科夫、凯鲁亚克、厄普代克、马尔克斯、雷蒙德•卡佛、米兰•昆德拉、罗伯-格里耶、君特•格拉斯、保罗•奥斯特、村上春树、奥尔罕•帕慕克、斯蒂芬•金、翁贝托•埃科。
巴黎评论·作家访谈1的创作者
· · · · · ·
作者简介 · · · · · ·
杜鲁门•卡波蒂、欧内斯特•海明威、亨利•米勒、弗拉基米尔•纳博科夫、约翰•厄普代克、杰克•凯鲁亚克、加西亚•马尔克斯、雷蒙德•卡佛、米兰•昆德拉、阿兰•罗伯-格里耶、君特•格拉斯、保罗•奥斯特、村上春树、斯蒂芬•金、奥尔罕•帕慕克、翁贝托•埃科
目录 · · · · · ·
欧内斯特·海明威(1958) 苗 炜 译
亨利·米勒(1961) 王岳杭 译
弗拉基米尔·纳博科夫(1967) 丁 骏 译
杰克·凯鲁亚克(1968) 菊 子 译
约翰·厄普代克(1968) 盛 韵 译
· · · · · · (更多)
欧内斯特·海明威(1958) 苗 炜 译
亨利·米勒(1961) 王岳杭 译
弗拉基米尔·纳博科夫(1967) 丁 骏 译
杰克·凯鲁亚克(1968) 菊 子 译
约翰·厄普代克(1968) 盛 韵 译
加布里埃尔·加西亚·马尔克斯(1981) 许志强 译
雷蒙德·卡佛(1983) 小 二 译
米兰·昆德拉(1984) 叶 子 译
阿兰·罗伯-格里耶(1986) 林 盛 译
君特·格拉斯(1991) 吴 筠 译
保罗·奥斯特(2003) BTR 译
村上春树(2004) 比目鱼 译
奥尔罕·帕慕克(2006) 方柏林 译
斯蒂芬·金(2006) 张 坤 译
翁贝托·埃科(2008) 张 芸 译
· · · · · · (收起)
丛书信息
· · · · · ·
喜欢读"巴黎评论·作家访谈1"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
喜欢读"巴黎评论·作家访谈1"的人也喜欢 · · · · · ·
巴黎评论·作家访谈1的书评 · · · · · · ( 全部 105 条 )
作家们都在读些什么书
看一堆山寨写作书,还不如看一本作家访谈!
这篇书评可能有关键情节透露
偶尔有人让我推.荐几本写作书,其实我一直认为,如果你看了足够多的经典小说,并且有足够多的伏案练笔,你会发现灵感其实一直在源.源.不.断地眷顾着你,完.全没必要去看那些写作方法.论。 甚至让人推.荐书这种事情,我也觉得挺荒谬的。毕竟,每个人的阅读口味都不一样,阅读蕞... (展开)论坛 · · · · · ·
有趣的是,乔伊斯几乎每次都出现。 | 来自肥纳斯大人 | 2 回应 | 2023-08-09 18:44:07 |
不熟悉采访对象对阅读会有影响吗? | 来自二令二列 | 1 回应 | 2022-06-28 18:36:16 |
看完後的排名 | 来自柯本西耶 | 2021-07-02 17:55:40 | |
为啥没有毛姆 | 来自是假发不是桂 | 2020-10-19 13:20:27 | |
人文社和上海文艺出版的有什么不同吗? | 来自肉肉 | 6 回应 | 2020-09-18 13:47:03 |
> 浏览更多话题
这本书的其他版本 · · · · · · ( 全部6 )
-
上海文艺出版社 (2015)8.7分 379人读过
-
Canongate Books (2007)暂无评分 11人读过
-
人民文学出版社 (2018)9.1分 234人读过
-
Picador (2006)9.3分 9人读过
在哪儿借这本书 · · · · · ·
以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 如何专业地谈论文学 (信心不逆熊先生)
- 豆瓣高分书2700本:千人打分不低于8分 (偶就是那个鬼)
- 豆瓣读书评分9分以上榜单 (无人的冬夜)
- 豆瓣8分以上优质图书 (howhaty)
- 书单 | 千评9分书 (Sheryl)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
订阅关于巴黎评论·作家访谈1的评论:
feed: rss 2.0
141 有用 大A 2015-07-11 18:43:29
基本每个作家都跟我印象中的差不多,海明威的自负,纳博科夫的俄罗斯式美国知识分子腔(顺带一提,这人最后说作家的流行时大概是引用了中世纪法国作家维庸那句著名的“去年之雪今安在”),凯鲁亚克的放浪不羁,马尔克斯的左派作风,昆德拉对音乐和小说的平行对位,格里耶极致客观导致的主观,格拉斯对二战后东西德的政治忧虑,村上没有表现出他在随笔中的幽默感,但是那个采访者倒是对其作品异常洞悉,帕慕克的东西方冲突与融合,... 基本每个作家都跟我印象中的差不多,海明威的自负,纳博科夫的俄罗斯式美国知识分子腔(顺带一提,这人最后说作家的流行时大概是引用了中世纪法国作家维庸那句著名的“去年之雪今安在”),凯鲁亚克的放浪不羁,马尔克斯的左派作风,昆德拉对音乐和小说的平行对位,格里耶极致客观导致的主观,格拉斯对二战后东西德的政治忧虑,村上没有表现出他在随笔中的幽默感,但是那个采访者倒是对其作品异常洞悉,帕慕克的东西方冲突与融合,不过里面细密画翻错了;金就是个流行作家,而埃科则是个学者本位的小说家。(这本中文版真是够混蛋的,从英文版的四册中每本摘几个人,为什么不一本本好好出书呢?!) (展开)
26 有用 滞销书选题仙人 2012-09-30 19:31:29
读海明威和卡波蒂的访谈最有收获,格里耶骂萨特深得我心,昆德拉又在贩卖小说理论,最无趣的是凯鲁亚克,我只有四个字评价:一无是处。
6 有用 欢乐分裂 2012-04-29 19:33:06
他们或拘谨或狂放,或内敛或健谈,时有怪癖,与他们各自文风有共通之处;谈到受影响到作家,最高提名为海明威、霍桑、博尔赫斯、卡夫卡,对同时代作家无一不流露出小心翼翼地态度,甚而避而不谈;最喜欢凯鲁亚克和格里耶两篇。
8 有用 kk 2012-06-14 20:22:33
作者們越來越會接受采訪,他們的個性也淹沒在這種深思熟慮的圓滑之中。
11 有用 Lily Legacy 2015-10-22 02:38:56
从对话看出每个作家的性格、涵养等等。在访谈中,凭直觉更喜欢亨利·米勒、翁贝托·艾科,无法认同杰克·凯鲁亚克、米兰·昆德拉,至于斯蒂芬·金,几年前就无数遍看过他写的关于写作的书《写作这回事》,那个的信息量比这篇访谈多太多了。
0 有用 WonEA 2024-04-16 18:19:29 四川
价值是没有的,当然我只看了一个作家
0 有用 heartfield 2024-04-15 20:52:24 安徽
大部分都挺有趣的,米兰昆德拉像在做什么文学讲座,看得好晕。。
0 有用 金垚垚 2024-04-06 11:44:16 浙江
历时半个月,终于看完访谈1,我的订阅作家列表增加了43个…好多人的书没看过或者只看过一两本,严重影响了阅读和记忆和笑点,无语。作家们的共同点还是比较清晰的,灵感(让人物故事自己发展出性格情绪和走向)、自律(有固定的工作时间和工作节奏)、不断地修改(以达到完美的音律以及让它像是浑然天成)。至于其中谁优谁劣,谁对谁错,各人心中自有爱好。
0 有用 何无鱼 2024-04-04 12:41:31 江苏
亨利·米勒: “艺术家是什么?就是那些长着触角的人,知道如何追逐空气中宇宙中涌动的电流的人,他们只是靠着他们的机敏,从来就是如此。哪个人是原创的?我们做过的每件事、闪过的每一个念头,都是现成就有的,我们无非只是一种媒介,让空气中某些东西变得有用的媒介,如此而已。” 还是陆游说得好,上面这一大段不就是在表达“文章本天成,妙手偶得之”嘛。
0 有用 伍零叁 2024-04-02 00:34:09 陕西
大部分是喜欢的作家